Babel Fish; altijd goed voor een glimlach

Dit forum is bedoeld voor auto gerelateerde onderwerpen die NIET over Saab gaan.
Plaats reactie
Gebruikersavatar
Mennö
Geregistreerd lid

Babel Fish; altijd goed voor een glimlach

Bericht door Mennö » di 12 jun, 2007 19:13

Gisteren opgestuurd naar Alta Vista, voor alle zekerheid in meerdere talen, en nog geen antwoord :roll:


Geachte heer, mevrouw,

Vandaag heb ik kennis genomen van uw vertaalmachine 'Babel Fish'. Omdat ik wel vaker met vertaalproblemen worstel heb ik uw site direct bezocht en er de nodige teksten laten vertalen. De resultaten van die testen vielen mij niet tegen. Sterker nog, ik hoop er in de nabije toekomst nog veel gebruik van te kunnen maken! Mijn vraag is de volgende; is het mogelijk het Babel Fish project financieel te ondersteunen? Ik ben namelijk van mening dat dergelijke licentie-vrije applicaties onze wereld aanzienlijk verbeteren!

Met vriendelijke groet,

Menno

Dear lord, Ms, Today I have taken knowledge of your vertaalmachine ' Babel Fish '. Because I wrestle more often with vertaalproblemen I have your site directly visited and there the necessary texts let translate. The results of those tests did not disappoint me. More strongly still, I hope be able still much use there in the close future! My question is the following; is it financially possible Babel Fish support project? I believe, as it happens, that such licentie-vrije applications improve our world considerably! Kind regards, Menno

Cher seigneur, mme., aujourd'hui j'ai pris la connaissance de votre vertaalmachine 'poisson de Babel '. Puisque je lutte plus souvent avec vertaalproblemen me font visiter directement votre emplacement et là les textes nécessaires laissent traduire. Les résultats de ces essais ne m'ont pas déçu. Plus fortement toujours, j'espère puisse toujours en mesure beaucoup d'utilisation là dans un avenir étroit ! Ma question est la suivante ; est-ce projet financièrement possible de soutien de poissons de Babel ? Je crois, car il se produit, que de telles applications de licentie-vrije améliorent notre monde considérablement ! Sincères amitiés, Menno

Sehr geehrter Herr, Frau, heute habe ich die Kenntnis Ihren vertaalmachine ' Fisch von Babel ' genommen. Da ich öfter mit vertaalproblemen kämpfe mich, lassen Ihren Ort direkt besuchen, und dort lassen die notwendigen Texte übersetzen. Die Ergebnisse dieser Versuche haben mich nicht enttäuscht. Stärker immer hoffe ich kann immer in Maßnahme viel Benutzung dort in einer engen Zukunft! Meine Frage ist das folgende; ist es finanziell mögliches Projekt zur Unterstützung von Fischen von Babel? Ich glaube, denn er produziert sich, daß solche Anwendungen von licentie-vrije unsere Welt beträchtlich verbessern! Aufrichtige Freundschaften, Menno

Dear Sir, woman, today I took the knowledge your vertaalmachine ' fish of Babel '. Since I fight more frequently, leave with vertaalproblemen me your place to visit directly, and there the necessary texts leave to translate. The results of these attempts did not disappoint me. More strongly always hope I can always in measure much use there in a close future! My question is the following; is it financially possible project for the support of fish of Babel? I believe, because he produces himself that such uses of licentie vrije our world considerably improve! Sincere friendships, Menno

Geachte Heer, vrouw, vandaag nam ik de kennis uw vertaalmachine ' vissen van Babel '. Aangezien ik vaker vecht, ga weg met vertaalproblemen me uw plaats direct te bezoeken, en daar het noodzakelijke te vertalen tekstenverlof. De resultaten van deze pogingen stelden me niet teleur. Sterker altijd hoop kan ik altijd in maatregel veel gebruik daar in een dichte toekomst! Mijn vraag is de volgende; is het financieel mogelijk project voor de steun van vissen van Babel? Ik geloof, omdat hij zelf produceert die dergelijk gebruik van licentie vrije onze wereld aanzienlijk verbetert! Oprechte vriendschappen, Menno

Gebruikersavatar
DNZ
Geregistreerd lid

Bericht door DNZ » di 19 jun, 2007 20:00

:lol: Had je tijd over? Coole uitkomst. Lijkt wel zo'n doorfluisterspelletje.

Gebruikersavatar
taaffert
Geregistreerd lid

Bericht door taaffert » di 19 jun, 2007 20:26

haha, té grappig :D

hitcham
Geregistreerd lid

Bericht door hitcham » di 19 jun, 2007 20:29

:green_many: Geniaal!

Gebruikersavatar
jwaterink
Donateur (6x)
Donateur (6x)

Bericht door jwaterink » wo 20 jun, 2007 0:44

:surprise: :joker:

Gebruikersavatar
Thisafternoon
Geregistreerd lid

Bericht door Thisafternoon » wo 20 jun, 2007 9:50

hahaha lache!

Zonder tussenkomst van mensen wordt dit soort data steeds 'dommer'. Toch is de boodschap zelfs in de laatste brief nog wel te begrijpen. Zinnen met ontkenningen blijven overeind, het wordt geen leugen :)

Gebruikersavatar
dasdaas
Geregistreerd lid

Bericht door dasdaas » wo 20 jun, 2007 9:55

leuke actie! (ik lig nog dubbel...) :lol:

Gebruikersavatar
S@@bman
Geregistreerd lid

Bericht door S@@bman » wo 20 jun, 2007 10:33

Geweldig :twisted: .

Doet me denken aan 'text-to-speech' toestanden (http://www.research.att.com/~ttsweb/tts/demo.php)
Je geeft een tekst in via je klavier en je laat het door een computerstem lezen.
Hilarisch!
Ik heb op die manier mijn voicemail gemaakt.

Je kan zelfs kiezen of een man of vrouw het uitspreekt en in welke taal.

Het grappigst is gewoon een Nederlandse tekst ingeven.

Je weet niet wat je hoort :lol: .

hitcham
Geregistreerd lid

Bericht door hitcham » wo 20 jun, 2007 20:58

S@@bman schreef:Ik heb op die manier mijn voicemail gemaakt.
En ik maar denken dat ik de enige was die zoiets debiels kon bedenken!
Ik heb zelfs ook eens een heel sinterklaasgedicht laten oplezen door de computer en dat op audio cd gebrand. :shrug:

Gebruikersavatar
Thisafternoon
Geregistreerd lid

Bericht door Thisafternoon » wo 20 jun, 2007 22:08

Cool, ik heb een Duitse dame mn voicemail laten inspreken. Moest wel wat dingetjes aanpassen om het acceptabel te krijgen:

Code: Selecteer alles

Hallo, Ü bent verbondun  mit üt antwoordapparaat van Bas Verwei. Helaas is hai niet in staat zijn telefoon op teh nemen. Ü kunt na de piep ow bericht inspreken. Vielen Dank!

Gebruikersavatar
S@@bman
Geregistreerd lid

Bericht door S@@bman » vr 22 jun, 2007 10:09

Thisafternoon schreef:Cool, ik heb een Duitse dame mn voicemail laten inspreken. Moest wel wat dingetjes aanpassen om het acceptabel te krijgen:

Code: Selecteer alles

Hallo, Ü bent verbondun  mit üt antwoordapparaat van Bas Verwei. Helaas is hai niet in staat zijn telefoon op teh nemen. Ü kunt na de piep ow bericht inspreken. Vielen Dank!
Ja, dat is dan weer een andere uitdaging :P .

Op mijn voicemail hoor je een dame in vlekkeloos Nederlands een standaard bericht declameren.
Echter, ze hapert nogal vaak waardoor er op de vreemdste momenten 'euhh' te horen is :lol: 8) .

Veel mensen hebben dan weer niet door dat het een grap is :roll: .

Plaats reactie